FALE A LÍNGUA DOS SERIADOS COM “VIVAVÍDEO”.
Justificativa
Na grande maioria
dos filmes e seriados, os diálogos são os mesmos do nosso dia a dia, o que
permite que você aprenda várias gírias não encontradas em dicionários. Frases
como Give me the freaking keys! (Me dê as malditas chaves!) são
normais em filmes e seriados, embora você não encontre a palavra freaking no
dicionário.
Outra vantagem de aprender inglês através de filmes
e seriados é que você não somente aprende gramática e vocabulário, mas também
melhora sua pronúncia, pois você pode ver e ouvir como os atores falam palavras
e frases. Com o tempo, seu cérebro vai assimilando o modo e o ritmo que os
americanos/ingleses/etc. falam, e aos pouco você se tornará capaz de imitá-los.
Por fim, filmes e seriados são feitos para falantes nativos de inglês, o
que significa que os atores falam rapidamente, o que força você a entender o
“inglês de verdade”. Materiais feitos para estudantes de idiomas normalmente
usam uma linguagem mais lenta e simples, o que não é ideal, pois o inglês real,
usado no dia a dia dos americanos/ingleses/etc. é rápido e usa muitas palavras.
PREPARAÇÃO DA ATIVIDADE
1. Escolha – Decida com calma qual a cena do seriado você vai escolher. Essa etapa é muito importante para o êxito de todo o processo. Como é um processo novo para você, recomendamos fazer isso com filmes e episódios de séries que já conheça, para ficar menos preocupado em não entender o enredo e mais focado em treinar a entender o inglês. Tentem escolher diálogos que retratam situações cotidianas;
2. Com legendas em português – Assista a cena
com legenda em português. Nessa etapa, você irá apenas se familiarizar com o
conteúdo;
3. Sem
legendas – Assista novamente a cena, mas dessa vez sem legendas. Mesmo sem
entender boa parte das falas, você vai se lembrar da essência da história. Daí
a importância de escolher um seriado que você goste bastante, pois essa etapa
depende do seu envolvimento com os personagens e a trama;
4. Com legendas em
inglês – Assista pela terceira vez, mas com a legenda em inglês, lendo
atentamente, e anotando o dialogo que será apresentado na sala de aula; Ah, tem
uma palavra ali que eu não conheço. Vou dar ‘pause’ e pesquisar…” Não faça
isso! Isso vai deixar o processo de ver o filme menos divertido e bem
atravancado. Um conselho: troque o dicionário por um bloquinho e anote a
palavra para pesquisar depois. O foco passa a ser exclusivamente o idioma,
pois a essa altura você já decorou a cena;
5. Manutenção – Assista, de preferência
sem legendas, o episódio de vez em quando para não deixar que o vocabulário
aprendido caia no esquecimento;
6. Dublagem-
grave a cena que será apresentada sem áudio no app de celular “vivavídeo” e, faça
a dublagem do dialogo original.
7.
Divirta-se!
Não
transforme sua atividade parcial numa obrigação chata. Tem que ser algo
divertido. Aprender é mais eficiente quando não é um problema, quando é feito
com leveza. Sempre respeite seu ritmo e continue estudando inglês além dos
filmes.
ATIVIDADES AVALIATIVAS
1º- TRABALHO ESCRITO
Resumo do seriado/ano do inicio do seriado
Personagens
Trecho do dialogo que será apresentado (em inglês e português)
2º -APRESENTAÇÃO
OBS.: cena de máximo 30 segundos.
1º PASSO: Passe a cena do episódio escolhido pelo grupo para que todos os alunos tenham com o “inglês real” do seriado (lembre-se de apresentar os personagens que irão ser dublados).
2º PASSO: Apresente o vídeo editado com as vozes dos alunos no
aplicativo de celular-Vivavídeo.
DATA DAS APRESENTAÇÕES
setembro
SERIADOS
Friends-
The vampirie diaries-
Sleep Hollow
The Big Bang Theory-
CSI-
Everybody hates Chris- Todo mundo odeia Chris-
Victorious-
Drake & Josh-
Sonny-
Hannah Montana-
Two and a Half Men
Supernatural
The Suite Life of Zack & Cody-
Icarly-
Kenan and Kel-
Fontes:
-http://megafilmeshd.net/series/
DATA DAS APRESENTAÇÕES
setembro
SERIADOS
Game of thrones
The Fresh Prince of Bel-air -Um maluco no pedaço
Grimm
Friends-
Smallville
The vampirie diaries-
Sleep Hollow
The Originals
The Big Bang Theory-
Full House- Três é demais-
Glee-
Arnold-
That's So Raven- As visões de Raven-
How I Met Your Mother-
CSI-
Everybody hates Chris- Todo mundo odeia Chris-
Dinosaurs-
Familia dinossauro-
My Wife & Kids- eu, a patroa e as crianças-
The Walking Dead-
Victorious-
Drake & Josh-
H2O-
Revenge-
Sonny-
Pretty Little Liars-
Supernatural
House
High School-
Good Luck Charlie- Boa sorte, Charlie
The Suite Life of Zack & Cody-
Gossip Girl
Once Upon a Time
Arrow
Law and order
Breaking Bad
Greek
Blossom
Icarly-
The vampirie diaries-
My Wife & Kids- eu, a patroa e as crianças-
Grimm-
Grimm-
The Walking Dead-
Kenan and Kel-
Good Job!
Fontes:
-http://megafilmeshd.net/series/
- See more at:
http://www.englishtown.com.br/blog/seis-dicas-para-ver-filmes-e-series-em-ingles-sem-legendas/#sthash.RPjTYyES.dpuf
-http://ororo.tv/en
-http://icbeusjc.com.br/blog/?p=979
- http://www.teclasap.com.br/como-aprender-ingles-com-as-series-de-tv/
- http://www.cursodeinglesgratis.org/licao-9-aprendendo-ingles-assistindo-a-filmes-e-seriados/